О СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКОМ СТАТУСЕ РУССКОГО ЯЗЫКА В СТРАНАХ НОВОГО ЗАРУБЕЖЬЯ
О СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКОМ СТАТУСЕ РУССКОГО ЯЗЫКА В СТРАНАХ НОВОГО ЗАРУБЕЖЬЯ
Аннотация
Код статьи
S241377150000616-0-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Выпуск
Страницы
29-38
Аннотация
После распада Советского Союза значительная часть русскоязычного населения этого государства оказалась не в России, а в зарубежных странах, в которых русский язык получил неодинаковый юридический и фактический статус. Последние 20 лет его развитие в этих странах происходило в условиях, отличных от России. Однако функционирующие в государствах нового зарубежья варианты русского языка пока не обладают признаками, которыми характеризуются национальные варианты языка. По ряду причин их нельзя отнести и к островным языкам. По многим лингвистическим и социолингвистическим параметрам они являются региолектами русского языка. Но поскольку рассматриваемые варианты функционируют в независимых государствах, этот термин не совсем корректен, поэтому их предлагается именовать статолектами.
Ключевые слова
русский язык, страны нового зарубежья, национальные варианты языка, социолингвистический статус, региолект, статолект
Классификатор
Дата публикации
01.05.2012
Всего подписок
1
Всего просмотров
1114
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать   Скачать pdf

Библиография



Дополнительные библиографические источники и материалы

1. Рудяков А.Н. Георусистика и национальные варианты русского языка//Журнал "Культура народов Причерноморья". Симферополь, 2009. № 168. Т. 1.
2. Журавлева Е.А. Вариативность как основной признак мировых языков//Георусистика. Первое приближение. Симферополь: Антиква, 2010.
3. Рудяков А.Н. Украинский вариант русского языка: мифы и реальность//Газета "Республика Крым", 30.10. 2008.
4. Ли В.С. О лингвистическом статусе русского языка в Казахстане (к вопросу о языковых культурах и языковых субкультурах)//Язык и общество в современной России и других странах. М.: Тезаурус, 2010.
5. Домашнев А.И. Современный немецкий язык в его национальных вариантах//Домашнев А.И. Труды по германскому языкознанию и социолингвистике. СПб.: Наука, 2005.
6. Швейцер А.Д. Литературный английский язык в США и Англии. М.: Высшая школа, 1971.
7. Степанов Г.В. Испанский язык в странах Латинской Америки. М., 1963.
8. Реферовская Е.Л. Французский язык в Канаде. Л., 1972.
9. Брозович Д. Славянские стандартные языки и сравнительный метод//Вопросы языкознания. 1967. № 1.
10. Kloss H. Die Entwicklung neuer germanischer Kultursprachen seit 1800. Dusseldorf, 1978.
11. Домашнев А.И., Копчук Л.Б. Типология сходств и различий языковых состояний и языковых ситуаций в странах немецкой речи//Домашнев А.И. Труды по германскому языкознанию и социолингвистике. СПб.: Наука, 2005.
12. Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. М.: Наука, 1970.
13. Andersson S.-G. Deutsche Standartsprache -drei oder vier Varianten?//Muttersprache. 1983. H. 5/6.
14. Крючкова Т.Б. Еще раз о соотношении язык/диалект//Миноритарные языки Евразии в условиях регионализации и глобализации. М.: Институт языкознания РАН, 2008.
15. Эдельман Д.И. К проблеме "язык" или "диалект" в условиях отсутствия письменности//Теоретические основы классификации языков мира. М.: Наука, 1980.
16. Домашнев А.И. Основные характеристики понятия "национальный вариант литературного языка"//Домашнев А.И. Труды по германскому языкознанию и социолингвистике. СПб.: Наука, 2005.
17. Домашнев А.И. Об одном типе отношений "система-норма-вариант" в социолингвистике//Домашнев А.И. Труды по германскому языкознанию и социолингвистике. СПб.: Наука, 2005.
18. Дель Гаудио С. Об украинском варианте русского языка: спорные вопросы//Георусистика. Первое приближение. Симферополь: Антиква, 2010.
19. Плужникова Т.И. К вопросу о национальных вариантах языка//Георусистика. Первое приближение. Симферополь: Антиква, 2010.
20. http://www.gramota.ru
21. Маслова В.А., Муратова Е.Ю. Русский язык в Республике Беларусь: лингвокультурный и социокультурный аспекты//Решение национально-языковых вопросов в современном мире. Страны СНГ и Балтии. М.: Азбуковник, 2010.
22. http://www.belta.by
23. Норман Б.Ю. О лексико-семантических сдвигах в белорусском варианте русского языка//Проблемы лексической семантики. Тезисы докладов. Девятые Шмелевские чтения. М., 2010.
24. Дорофеев Ю.В. О национальной негомогенности русского языка в современном мире//Решение национально-языковых вопросов в современном мире. Страны СНГ и Балтии. М.: Азбуковник, 2010.
25. http://kz.etnology.ru/win/rus-now.htm/
26. Свинчукова Е.Г. Языковая картина мира русской диаспоры в Казахстане. Дисс. канд. филол. наук. М., 2011.
27. Аканова Д.Х., Сулейменова Э.Д., Шаймерденова Н.Ж. Языковая ситуация и опыт языкового планирования в Казахстане//Решение национально-языковых вопросов в современном мире. Страны СНГ и Балтии. М.: Азбуковник, 2010.
28. http://www.achipelag.ru/ru.mir/rm-diaspor/russ/russkiekazahstana
29. Лебедева Н.М. Новая русская диаспора: социально-психологический анализ. М., 1995.
30. Ярцева В.Н. Развитие национального английского литературного языка. М.: Наука, 1969.
31. www.rosbalt 21/01/2011.
32. Дербишева З.К. Русский язык в Кыргызстане//Решение национально-языковых вопросов в современном мире. Страны СНГ и Балтии. М.: Азбуковник, 2010.
33. Орусбаев А. Языковая ситуация в Кыргызстане//Решение национально-языковых вопросов в современном мире. Страны СНГ и Балтии. М.: Азбуковник, 2010.
34. Дербишева З.К. Коммуникативный и когнитивный потенциал языков Кыргызстана//Язык и общество в современной России и других странах. М.: Тезаурус, 2010.
35. Wiesenger P. Deutsche Sprachinseln//Lexikon der Germanistischen Linguistik. Tubingen, 1980.
36. Домашнев А.И. Основные черты полинациональных языков//Домашнев А.И. Труды по германскому языкознанию и социолингвистике. СПб.: Наука, 2005.
37. Герд А.С. Диалект -региолект -просторечие//Русский язык в его функционировании. Тезисы докладов международной конференции. М., 1998.
38. Крысин Л.П. Вариативность нормы как естественное свойство литературного языка//Известия РАН. Серия литературы и языка. Т. 70. 2011. № 4.
39. Орешкина М.В. Тюркские слова в современном русском языке. Проблемы освоения. М.: "Academia", 1994.
40. Дель Гаудио С. О вариативности русского языка на Украине//Известия РАН. Серия литературы и языка. Т. 70. 2011. № 2.
41. Нарумов Б.П. Основные особенности языка романской стандартологии//Формы дифференциации языка в зеркале национальных терминологических традиций. М., 2002.
42. Даниленко В.П. Русская терминология: Опыт лингвистического описания. М.: Наука, 1977.
43. Демьянков В.З. О стратегиях нормирования русского литературного языка//Лингводидактика. Социолингвистика. Языки мира. К 90-летию со дня рождения академика И.Ф. Протченко. М.: Институт языкознания, 2008.

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести